可愛的星爺穿可愛的鞋子

訳:かわいい星のおじいさんはかわいい靴を着る
http://ent.tom.com/1627/1642/20041229-114534.html


中国(?)で公開されてから、怒涛のごとく記録を更新している「功夫」。
功績をたたえての祝賀会に招待された星馳。
いつもの通り、靴はスニーカー。
ジャケットの中のTシャツは「SUPERMAN」?
思いっきり漫画チックなのがらしい。
ミーハー星馳ファンとしては、42男を見て「キャー可愛い!」と言うのはまぁありがち。
でもネットニュースで「かわいい星おじいさん〜」って公言されてる!!!!
確かに可愛いよぉ!
左の画像なんて、下手したら隣のおっさんと年あまり変わらないんじゃない?
でもしんちは激しくかーわーいーいーの!!!何で!?
もう世界的に見て可愛いのは認められてるってことっすよね!?←・・・イタい(笑)